Ottomanelli, i cugini e sua
moglie
oltre l'Atlantico vollero
andar
un contadino e l'altro un
fornaio
ed uno un pittore di pubblicità
Ottomanelli seguiva un suo
sogno
di mangiare e bere e di vendemmiar
fuggì dai Fascisti,
fuggì dai Tedeschi
per una cascina, lassù,
nel nord-est
[Chorus]
E nella notte, nel freddo
dell'ombra
pensava al suo sogno, alla
patria d'un di ,
cercando di poter mettere
a fuoco
in quel barlume, Gesù,
segui ,
Credeva nel Papa, così,
ebbe figli
più' bocche che han
fame ma pur braccia in più
per munger le mucche, per
portare il latte
per mietere il grano e per
vendemmiar
Dopo anni di pace, furon disturbati
da dei venditori di altre
città
i figli, ormai grandi, cercaron
lavoro
per comprar le cose che non
eran la
Quello più grande trovò
per lavoro:
congegni di mira per Colt
M-Sixteens
molto richiesti per la guerra
in Asia
con gli straordinari, così
s'arricchì ,
Un giorno guardava, in TV,
la partita
bevendo una birra, mangiando
popcorn
"sospendiam il programma per
darvi notizia
la guerra e' finita col vostro
lavor"
Ottomanelli, oramai, era vecchio
più non coltivava la
sua proprietà
vendute ha le mucche perché
non poteva
competer con le latterie di
città
Nessuno poteva far il suo mestiere
ne' mietere il grano e ne'
vendemmiar
il terreno è richiesto
per costruir case
così dove vai quando
il sogno tuo va
Translation © 1983 by
Germana Pucci |
Ottomanelli,
his wife and two cousins
had crossed the atlantic to
see what they'd find
one was a farmer and one was
a baker
and one was a painter, a maker
of signs
Ottomanelli had one dream above
all
to eat and to drink and to
make wine in peace
he'd run from the fascists,
he'd run from the germans
he'd now run a dairy farm
in the northeast
[Chorus]
Late in the night he grew
cold in the shadows
tried to recall his homeland
his dream
and all to what end were they
following jesus
trying to focus and follow
the gleam
Because he believed in the
pope he had children
I there were more mouths to
feed but more hands to help
to milk all the cows and deliver
the produce
to cut all the corn and make
wine in the fall
The years that were peaceful
they soon were unsettled
by salesmen come calling with
things they don't need
the children grew older the
children grew bolder
went looking for jobs to buy
all those things
The oldest went out took a
job in a factory
making the gunsights for colt
M-sixteens
they were much in demand for
a war off in asia
so he worked overtime and
grew wealthy and clean
One day he was watching a televised
ball game
a can of budweiser and popcorn
in hand
"we interrupt program to bring
you the great news
the war it is over your jobs
have been canned"
Ottomanelli was too old to
farm now
the fields they lay fallow
he sold all the cows
he could not compete with
the lobbying dairy-marts
and their certified pasteurized
homogenized now
And no one had learned how
to plant all the cornfields or help make the wine in the warm autumn sun
the real estate people want
land to build houses
so where do you go when your
dream is all done
@ 1984 by John S. Hardy Music |