DACW 'NGHARIAD I
(Trad.)
Dacw 'nghariad i lawr yn y
berllan,
0! na bawn i yno fy hunan,
Dacw'r ty a dacw'r sgubor,
Dacw ddrws y beudy'n agor.
Dacw'r delyn, dacw'r tannau,
Beth wyf well heb neb i 'w
chwarae;
Dacw'r feinwen hoenus fanwl,
Beth wyf nes heb gael ei meddwl?
Rhoes fy mryd ar eneth dirion,
Hon sy' bron a thorri 'nghalon;
A bu'n achos idd,i hithau
Wylo peth amdanaf finnau. |
THERE IS
MY LOVE
(Trad. )
There is my love down in the
orchard
0! that I were there myself
There is the house and there
is the barn
There is the door of the cowshed
op- ening
There is the harp and there
are the strings
What good are they with no
one to play them?
There is the lively careful
maiden
How much nearer am I without
knowing her will?
I set my mind on winning a
gentle young girl
Who has almost broken my heart
And there was reason for her,
too,
to weep a little for my sake. |